海棠书屋 > 乡村小说 > 花与剑与法兰西 > 第二百一十六章 威慑与安抚
最新域名【海棠书屋 www.lashuw.com 】

正当夏洛特和艾格尼丝正在为了借款的事情叙谈的时候,在楼下的餐厅,夏尔也正在和俾斯麦大使愉快地交谈着。

  此时他们两个都已经用餐完毕,仆人们送上了晚餐后的点心,而且还送上了沾着巧克力酱的刨冰。在这个还有余热的夏季夜晚当中,当杯子里面的碎冰块被送入到口中之后,酒足饭饱的两个人都感觉到了一种难以言喻的舒适感。

  身体的舒适,也让两个人的精神也失去了惯常的凌厉,他们不再和之前那样针锋相对,反而就像是真正的朋友那样,带着笑容攀谈了起来。

  “人人都说法兰西人善于享受生活,今天一看,果然是如此,您过得真让人羡慕。”俾斯麦一边恭维,一边又将一大勺巧克力刨冰送入到了自己的口中,然后丝毫不顾形象地大嚼了起来,“不不不,不只是生活,年纪,家庭,权力,您的每一处都让人羡慕,羡慕极了!”

  “您这样的恭维可没什么技术含量。”夏尔笑着回答,“还是想想什么更有创意的词吧。”

  “正因为没说得天花乱坠才真实。”俾斯麦仍旧恭维着,“我想您应该也很难听得到一位外交官如此直抒胸臆吧?”

  “这倒确实。”夏尔拿起酒杯来又为自己灌了一口。“那好,我十分感谢您。”

  “为了得到这令人羡慕的一切,您付出了多少心血,虽然我不可能完全知道,但是我能够感受得到。”俾斯麦突然抬起头来看着夏尔,“而为了保卫这已经得到的一切,您恐怕要花费更大的心血。而且注定要如履薄冰,因为当初您什么都没有,所以可以一往无前;而如今您注定要患得患失,因为得到的一切不能轻易失去……现在您是大臣了,方方面面您都必须考虑到,不是吗?”

  “您说得没错,太对了。”夏尔点了点头,“在野的时候,我们可以无所顾忌,但我们现在是执政者,我们……我们偶尔必须要和被我们打倒的人一样行事,这种感觉并不是太好,但是必须如此。”

  他心里清楚,俾斯麦这么说肯定是要借题挥,不过他也不着急,从容地等待着他后面的话。

  “所以,我是否可以认为,皇帝陛下对俄罗斯帝国并没有强烈的复仇情绪?”俾斯麦果然追问了,“他对俄国的和平呼吁确实是认真的咯?”

  顿了一顿之后,他放低了声音,“如果法国真的有和俄国尽快开启和谈的想法的话,我们普鲁士倒是很愿意当个中间人来进行调停。如果您需要的话,我可以为您建立一条通往俄国的通话渠道,因为我在法兰克福的时候就和驻当地的俄国公使

  本章未完,请点击下一页继续阅读!